• Türkçe (Türkiye) TR
  • 简体中文(中国) ZH
  • Norsk bokmål (Norge) NB
  • Finnish (Suomi) FI
  • Svenska (Sverige) SV
  • Russian (Russia) RU
  • Nederlands (nl-NL) NL
  • Polski (PL) PL
  • Czech (Čeština) CS
  • Español (España) ES
  • Italiano (Italia) IT
  • Français (France) FR
  • Deutsch (Deutschland) DE
  • English (United Kingdom) EN
  • Jesteś tutaj:  
  • Start
  • Produkty
  • EWM Picotig-Serie
  • Picotig 220 puls
  • Obudowa
  • Warianty urządzenia
  • Sterownik
  • Uchwyt spawalniczy
  • Akcesoria Picotig
  • Dokumenty
  • Kontakt
Seria Picotig

Picotig 220 puls DC - Obudowa

Przemyślana do najmniejszego szczegółu.

Picotig 220 puls jest idealnym towarzyszem i prawdziwym źródłem mocy, niezależnie od tego, gdzie prowadzisz prace spawalnicze. Solidna obudowa wytrzymuje nawet największe wyzwania i oferuje szeroki zakres opcji rozbudowy o różnorodne akcesoria. Umożliwia to dostosowanie spawarki Picotig do konkretnych wymagań - tak, aby robiła dokładnie to, czego potrzebujesz.

Kompaktowa klasa TIG 220 puls

Zaawansowane rozwiązania połączone w jednym potężnym urządzeniu. Picotig 220 puls zdobywa punkty na każdym kroku, np. dzięki zintegrowanemu pojemnikowi na części eksploatacyjne w rękojeści lub praktycznemu uchwytowi na kabel, który sprawia, że praca jest znacznie wygodniejsza. Pakiet zasilający oszczędza energię elektryczną, a tym samym koszty, dzięki wysokiej sprawności i funkcji stand-by. Standardowa pokrywa ochronna skutecznie zabezpiecza sterownik przed bryzgami wody, brudem i uderzeniami. Dzięki temu Picotig 220 puls jest idealnym towarzyszem w warsztacie i na placu budowy.


EWM logo gwarancji
EWM Przemysł 4.0
EWM Allin
logo blue evolutions
Picotig 220
  • Picotig 220 puls DC
  • Picotig 200 MV puls TG
  • Picotig 200 puls AC/DC 5P TG
  • Picotig 200 puls AC/DC 8P TG
  • Przegląd
  • Dane techniczne Picotig 220 puls DC

    WersjaPicotig 220 puls DC 5P
    Zakres regulacji prądu spawania5 A - 220 A
    Zakres regulacji prądu spawania @ 110 V - 120 V5 A - 170 A
    Cykl pracy 40 °C220 A / 40 %
    190 A / 60 %
    160 A / 100 %
    Cykl pracy @ 110 V - 120 V170 A / 40 %
    150 A / 60 %
    120 A / 100 %
    Napięcie biegu jałowego97 V
    Napięcie sieciowe (fabrycznie)1 x 230 V
    Napięcie sieciowe (możliwe)1 x 110 V - 120 V
    Tolerancje sieciowe (fabrycznie)-40 % do +15 %
    Tolerancje sieciowe (fabrycznie) @ 110 V - 120 V-15 % do +15 %
    Częstotliwość sieci50 Hz / 60 Hz
    Zalecana moc prądnicy6.6 kVA
    Zalecana moc prądnicy @ 110 V - 120 V4.6 kVA
    Sprawność84 %
    Pobór mocy Pi10 W
    Stopień ochronyIP23
    znak testowy
    Klasa EMCA
    Wymiary (L x B x H)454 mm x 165 mm x 321 mm
    17.9 inch x 6.5 inch x 12.6 inch
    Masa10 kg / 22.1 lbs
    NormyIEC 60974-1, -3, -10 CL.A
  • Dane techniczne Picotig 200 MV puls TG

    WersjaPicotig 200 MV puls TG
    Zakres regulacji prądu spawania5 A - 200 A
    Zakres regulacji prądu spawania @ 115 V5 A - 150 A
    Cykl pracy 40 °C200 A / 25 %
    150 A / 60 %
    140 A / 100 %
    Cykl pracy @ 115 V150 A / 35 %
    120 A / 60 %
    100 A / 100 %
    Napięcie biegu jałowego90 V
    Napięcie sieciowe (fabrycznie)1 x 230 V
    Napięcie sieciowe (możliwe)1 x 115 V
    Tolerancje sieciowe (fabrycznie)-40 % do +15 %
    Tolerancje sieciowe (fabrycznie) @ 115 V-15 % do +15 %
    Częstotliwość sieci50 Hz / 60 Hz
    Zalecana moc prądnicy8.1 kVA
    Zalecana moc prądnicy @ 115 V5.5 kVA
    Sprawność86 %
    Pobór mocy Pi17 W
    Stopień ochronyIP23
    znak testowy
    Klasa EMCA
    Wymiary (L x B x H)428 mm x 181 mm x 294 mm
    16.9 inch x 7.1 inch x 11.6 inch
    Masa9.8 kg
    NormyIEC 60974-1, -3, -10 CL.A
  • Dane techniczne Picotig 200 puls AC/DC 5P TG

    WersjaPicotig 200
    Zakres regulacji prądu spawania3 A - 200 A
    Cykl pracy 40 °C200 A / 35 %
    150 A / 60 %
    140 A / 100 %
    Napięcie biegu jałowego43 V
    Napięcie sieciowe (fabrycznie)1 x 230 V
    Tolerancje sieciowe (fabrycznie)-40 % do +15 %
    Częstotliwość sieci50 Hz / 60 Hz
    Zalecana moc prądnicy8.1 kVA
    Sprawność85 %
    Pobór mocy Pi24 W
    Stopień ochronyIP23
    znak testowy
    Klasa EMCA
    Wymiary (L x B x H)539 mm x 210 mm x 415 mm
    21.2 inch x 8.3 inch x 16.3 inch
    Masa16.5 kg / 36.4 lbs
    NormyIEC 60974-1, -3, -10 CL.A
  • Dane techniczne Picotig 200 puls AC/DC 8P TG

    Zakres regulacji prądu spawania3 A - 200 A
    Cykl pracy 40 °C200 A / 35 %
    150 A / 60 %
    140 A / 100 %
    Napięcie biegu jałowego43 V
    Napięcie sieciowe (fabrycznie)1 x 230 V
    Tolerancje sieciowe (fabrycznie)-40 % do +15 %
    Częstotliwość sieci50 Hz / 60 Hz
    Zalecana moc prądnicy8.1 kVA
    Sprawność85 %
    Stopień ochronyIP23
    znak testowy
    Klasa EMCA
    Wymiary (L x B x H)539 mm x 210 mm x 415 mm
    21.2 inch x 8.3 inch x 16.3 inch
    Masa16.5 kg / 36.4 lbs
    NormyIEC 60974-1, -3, -10 CL.A
  • Seria modeli EWM Picotig w skrócie

    • Picotig 220 puls DC

      TIG

      • Standardowe spawanie metodą TIG DC
      • Pulsacja o wartości średniej
      • Pulsacja automatyczna
      • Zajarzanie z użyciem jonizatora
      • Liftarc (zajarzanie kontaktowe)
      • spotArc®
      • spotmatic

      Spawanie elektrodą otuloną

      • Standardowe spawanie elektrodą otuloną
      • Pulsacja o wartości średniej
      • Elektrody celulozowe
      • Antistick
      • Arcforce
      • Hotstart

      Pulsacja automatyczna
      Zajarzanie z użyciem jonizatora
      Zajarzanie kontaktowe (Liftarc)
      Pulsacja o wartości średniej
      spotArc®
      spotmatic
      Standard DC
      Spawanie TIG puls

      allin-logo

      ewm logo gwarancji

      ewm logo przemysł40

    • Picotig 200 MV puls TG

      TIG

      • Standardowe spawanie metodą TIG DC
      • Pulsacja o wartości średniej
      • Zajarzanie z użyciem jonizatora
      • Liftarc (zajarzanie kontaktowe)

      Spawanie elektrodą otuloną

      • Standardowe spawanie elektrodą otuloną
      • Pulsacja o wartości średniej
      • Antistick
      • Arcforce
      • Hotstart

      Zajarzanie z użyciem jonizatora
      Zajarzanie kontaktowe (Liftarc)
      Pulsacja o wartości średniej
      Standard DC
      Spawanie TIG puls

      allin-logo

      ewm logo gwarancji

      ewm logo przemysł40

    • Picotig 200 puls AC/DC 5P TG

      TIG

      • Standardowe spawanie metodą TIG DC
      • Pulsacja o wartości średniej
      • Zajarzanie z użyciem jonizatora
      • Liftarc (zajarzanie kontaktowe)

      Spawanie elektrodą otuloną

      • Standardowe spawanie elektrodą otuloną
      • Pulsacja o wartości średniej
      • Antistick
      • Arcforce
      • Hotstart

      Zajarzanie z użyciem jonizatora
      Zajarzanie kontaktowe (Liftarc)
      Pulsacja o wartości średniej
      Standard DC
      Spawanie TIG puls

      allin-logo

      ewm logo gwarancji

      ewm logo przemysł40

    • Picotig 200 puls AC/DC 8P TG

      TIG

      • Standardowe spawanie metodą TIG DC
      • Pulsacja o wartości średniej
      • Zajarzanie z użyciem jonizatora
      • Liftarc (zajarzanie kontaktowe)

      Spawanie elektrodą otuloną

      • Standardowe spawanie elektrodą otuloną
      • Pulsacja o wartości średniej
      • Antistick
      • Arcforce
      • Hotstart

      Zajarzanie z użyciem jonizatora
      Zajarzanie kontaktowe (Liftarc)
      Pulsacja o wartości średniej
      Standard DC
      Spawanie TIG puls

      allin-logo

      ewm logo gwarancji

      ewm logo przemysł40

Picotig - Przegląd sterowników

  • ŁATWOŚĆ OBSŁUGI: COMFORT 3.0 MINI.

    Picotig 220 puls

    Picotig 220 puls Sterowanie Comfort 3.0 mini

    Comfort 3.0 mini oferuje wiele innowacji - dzięki czemu praca jest dziecinnie prosta, nawet przy skomplikowanych zadaniach spawalniczych. Poszczególne symbole systemu sterowania mają wyraźne podświetlenie, dzięki czemu można zachować podgląd nawet przy opuszczonej osłonie przyłbicy spawalniczej.

    • Dwa duże, dobrze czytelne 7-pozycyjne odczyty
    • Click Wheel zapewnia wygodne użytkowanie w rękawicach spawalniczych
    • Bezpieczna obsługa za pomocą przycisków
    • Bezpośredni dostęp do wszystkich ważnych funkcji
    • Wszystkie parametry pod kontrolą
    • Kompletny program sekwencji TIG
    • Blokada dostępu chroniąca przed nieautoryzowaną lub przypadkową regulacją

    Uchwyty spawalnicze: Różnorodność dla każdego zastosowania.

    Uchwyt spawalniczy PM
    • Uchwyt spawalniczy do każdego zastosowania

      Dzięki zrównoważonej wadze i ergonomicznej konstrukcji, chłodzone gazem lub wodą uchwyty spawalnicze EWM wygodnie leżą w dłoni, umożliwiając pracę bez zmęczenia. Wyjątkowa wytrzymałość i trwałość zmniejszają koszty części eksploatacyjnych i zamiennych. Szeroka gama uchwytów spawalniczych EWM oferuje idealne rozwiązanie dla wszystkich wymagań.

      Uchwyt spawalniczy_Picotig 220.png

    • Uchwyt spawalniczy TIG Retox XQ

      • Wyposażony w dwa przełączniki palnika, dzięki czemu można zmniejszyć natężenie prądu podczas spawania, dotykając przycisku obniżającego natężenie prądu.
      • Możliwość bezstopniowego zwiększania (funkcja "w górę") lub zmniejszania (funkcja "w dół") natężenia prądu podczas spawania
      • Wyświetlanie prądu spawania lub wybranego zadania spawalniczego (numer JOB)
      • Uchwyt "Grip" umożliwia bezpieczne i stabilne prowadzenie palnika
      • Standardowy pakiet węży lub wersja ze skóry o wysokiej elastyczności (HFL, pierwszy metr od uchwytu jest wyposażony w bardzo wytrzymałą i miękką skórę nappa).

      Uchwyt spawalniczy EWM TIG Retox XQ

    • Uchwyt spawalniczy SpotArc

      Dokładnie w punkt – rozwiązanie do spawania punktowego spoin pachwinowych, narożnych i płaskich.

      Uchwyt spawalniczy EWM Spotarc

    • Bez przyłączy

      • Standardowe 5-stykowe przyłącze do uchwytu jest teraz kompatybilne z technologią EWM X
      • Oprócz podłączenia konwencjonalnych uchwytów spawalniczych, umożliwia ono również podłączenie cyfrowych uchwytów wielofunkcyjnych EWM z funkcjami wyświetlacza i zdalnego sterowania

      Uchwyt spawalniczy EWM TIG Retox XQ

    Akcesoria Picotig

    Zorientowane na popyt i zróżnicowane.
    Picotig 220 puls można rozbudować o szeroką gamę akcesoriów, które są precyzyjnie dostosowane do potrzeb użytkownika. Od praktycznego paska do przenoszenia po nożną przystawkę zdalnego sterowania i filtr zanieczyszczeń – to Ty decydujesz, co musi potrafić Twoja spawarka EWM.

    Akcesoria Picotig

    • Nadaje się doskonale do stosowania w przypadku często zmieniających się miejsc pracy

      ON TG
    • Wózek transportowy (2 rolki PU) do transportu źródła prądu i butli z gazem osłonowym

      Trolly 35-1
    • Przystawka zdalnego sterowania do spawania elektrodą otuloną

      RTA PWS2
    • Filtr zanieczyszczeń wlotu powietrzaON Filter TG.12
    • Nożna przystawka zdalnego sterowania, start/stop

      RTF-X TIG
       
       

      Dokumenty urządzeń Picotig


      Tutaj znajdują się dokumenty dotyczące serii Picotig. Dalsze dokumenty i instrukcje eksploatacji można znaleźć w naszym
      sklepie online


      Download Center

      Broszury

      • de
      • en
      • it
      • fr
      • es
      • pt
      • pl
      • ru
      • hu
      • cs
      • tr
      • nl
      • sv
      • no
      • fi
      • zh
      Format Język Tytuł Sporządzono Info
      de Picotig – Die WIG-Kompaktklasse Durchdachte Lösungen in einem leistungsstarken Gerät vereint. Die Picotig 220 puls punktet auf ganzer Linie, z. B. mit der integrierten Verschleißteilbox im Griff oder der praktischen Kabelhalterung, die dir das Arbeiten wesentlich angenehmer gestaltet. Strom- und somit kostensparend ist das Powerpaket dank seinem hohen Wirkungsgrad und der Standby-Funktion. Die serienmäßige Schutzklappe schützt die Steuerung effektiv vor Wasser, Schmutz und Stößen. Das macht die Picotig 220 puls zu deinem idealen Begleiter in der Werkstatt und auf Baustellen. 2023-08-05 

      Picotig – Die WIG-Kompaktklasse

      Picotig – Die WIG-Kompaktklasse

      Durchdachte Lösungen in einem leistungsstarken Gerät vereint. Die Picotig 220 puls punktet auf ganzer Linie, z. B. mit der integrierten Verschleißteilbox im Griff oder der praktischen Kabelhalterung, die dir das Arbeiten wesentlich angenehmer gestaltet. Strom- und somit kostensparend ist das Powerpaket dank seinem hohen Wirkungsgrad und der Standby-Funktion. Die serienmäßige Schutzklappe schützt die Steuerung effektiv vor Wasser, Schmutz und Stößen. Das macht die Picotig 220 puls zu deinem idealen Begleiter in der Werkstatt und auf Baustellen.

      en Picotig – the TIG compact class 2023-08-05 

      Picotig – the TIG compact class

      Picotig – the TIG compact class

      cs Picotig – Kompaktní třída WIG 2023-06-05 

      Picotig – Kompaktní třída WIG

      Picotig – Kompaktní třída WIG

      es Picotig – La clase compacta de soldadura TIG 2023-06-05 

      Picotig – La clase compacta de soldadura TIG

      Picotig – La clase compacta de soldadura TIG

      fi Picotig – TIG kompakti luokka 2023-06-05 

      Picotig – TIG kompakti luokka

      Picotig – TIG kompakti luokka

      fr Picotig – La classe TIG compacte 2023-06-05 

      Picotig – La classe TIG compacte

      Picotig – La classe TIG compacte

      it Picotig – La classe compatta TIG 2023-06-05 

      Picotig – La classe compatta TIG

      Picotig – La classe compatta TIG

      nl Picotig – De TIG-compacte klasse 2023-06-05 

      Picotig – De TIG-compacte klasse

      Picotig – De TIG-compacte klasse

      pl Picotig – Klasa kompaktowa TIG 2023-06-05 

      Picotig – Klasa kompaktowa TIG

      Picotig – Klasa kompaktowa TIG

      ru Picotig – Класс компактных аппаратов TIG 2023-06-05 

      Picotig – Класс компактных аппаратов TIG

      Picotig – Класс компактных аппаратов TIG

      sv Picotig – TIG-kompaktklassen 2023-06-05 

      Picotig – TIG-kompaktklassen

      Picotig – TIG-kompaktklassen

      tr Picotig – TIG kompakt sınıfı 2023-06-05 

      Picotig – TIG kompakt sınıfı

      Picotig – TIG kompakt sınıfı

      no Picotig – TIG-kompaktklasse 2023-06-05 

      Picotig – TIG-kompaktklasse

      Picotig – TIG-kompaktklasse

      Operating instructions

      • de
      • en
      • it
      • fr
      • es
      • pt
      • pl
      • ru
      • hu
      • cs
      • tr
      • nl
      • sv
      • no
      • fi
      • zh
      Format Język Tytuł Sporządzono Info
      de Picotig 220 puls TG Picotig 220 puls TG Service - Betriebsanleitung 2023-07-26 

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG Service - Betriebsanleitung

      en Picotig 220 puls TG Operating instructions Welding machine 2023-07-26 

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG

      Operating instructions Welding machine

      fr Picotig 220 puls TG Postes de soudage 2023-07-26 

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG

      Postes de soudage

      it Picotig 220 puls TG Saldatrici 2023-07-26 

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG

      Saldatrici

      es Picotig 220 puls TG Equipos de soldadura 2023-07-26 

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG

      Equipos de soldadura

      nl Picotig 220 puls TG Lasapparaten 2023-07-26 

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG

      Lasapparaten

      sv Picotig 220 puls TG Svetsmaskin 2023-07-26 

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG

      Svetsmaskin

      pl Picotig 220 puls TG Spawarka 2023-07-26 

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG

      Spawarka

      ru Picotig 220 puls TG Сварочные аппараты 2023-07-26 

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG

      Сварочные аппараты

      cs Picotig 220 puls TG Svařovací přístroj 2023-07-26 

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG

      Svařovací přístroj

      tr Picotig 220 puls TG Kaynak makinası 2023-07-26 

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG

      Kaynak makinası

      fi Picotig 220 puls TG Hitsauskone 2023-07-26 

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG

      Hitsauskone

      pt Picotig 220 puls TG Aparelho de soldadura 2023-07-26 

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG

      Aparelho de soldadura

      hu Picotig 220 puls TG 2023-07-26 

      Picotig 220 puls TG

      Picotig 220 puls TG

      Kontakt


      * Pole obowiązkowe
      Zapoznałem(-am) się z polityką prywatności oraz wytycznymi dotyczącymi plików cookie i akceptuję je

      • OWH
      • Oświadczenie o ochronie danych osobowych
      • Zrównoważony rozwój / SVHC
      • Stopka redakcyjna

      W siedzibie głównej w Mündersbach znajdują się 3 zakłady:

      EWM GmbH

      Forststr. 7-13
      56271 Mündersbach
      Niemcy
      Telefon: +49 2680 181 - 0
      Faks: +49 2680 181 - 131
      E-mail: info@ewm-group.com

      EWM GmbH

      Dr. Günter-Henle-Str. 8
      56271 Mündersbach
      Niemcy
      Telefon: +49 2680 181 - 0
      Faks: +49 2680 181 - 244
      E-mail: info@ewm-group.com

      EWM GmbH

      Dr. Günter-Henle-Str. 4
      56271 Mündersbach
      Niemcy
      Telefon: +49 2680 181 - 0
      Faks: +49 2680 181 - 244
      E-mail: info@ewm-group.com

      więcej lokalizacji
      Partner von #REGION56+
      ©COPYRIGHT 2023 EWM GmbH
      desktop